Вячеслав Кутейников (01vyacheslav) wrote,
Вячеслав Кутейников
01vyacheslav

Categories:

Вопрос к Росгвардии









У меня вопрос к Росгвардии, не нравится мне это слово, гвардия, которое в переводе на русский означает охрана.
Кстати, гитлеровское СС в переводе с немцкого означает то же что и гвардия в переводе на русский.
Так вот, ещё во времена перестройки в СССР (до перестрелки), один наш милицейский генерал будучи в США по обмену опытом, в разговоре с американским сержантом полиции (в Америке сержант это как генерал), спросил сержанта - каковы главные цели полиции в США?
На что тот ответил, что главные цели полиции в США это защита граждан от преступных посягательств. Улавливаете разницу? Не борьба с преступностью, а защита граждан от преступников.
Так вот этот же вопрос я бы хотел задать российской гвардии и полиции.



Tags: Общество
Subscribe

  • Онотоле

    ОНОТОЛЕ Цирк уехал, клоуны остались Ещё один неадекват, с ушибленной бестолковкой, стал депутатом, и уже выступил с инициативой -…

  • Эх "Яблоко" куда катишься?...

    А "Яблочко" то оказалось червивое

  • Моё кредо

    МОЁ КРЕДО Не бойтесь собак бродячих, И даже волков голодных. В их жадных глазах горячих, Светится ум благородный. А бойтесь зверей двуногих, С…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • Онотоле

    ОНОТОЛЕ Цирк уехал, клоуны остались Ещё один неадекват, с ушибленной бестолковкой, стал депутатом, и уже выступил с инициативой -…

  • Эх "Яблоко" куда катишься?...

    А "Яблочко" то оказалось червивое

  • Моё кредо

    МОЁ КРЕДО Не бойтесь собак бродячих, И даже волков голодных. В их жадных глазах горячих, Светится ум благородный. А бойтесь зверей двуногих, С…